الاتفاقية الضريبية造句
例句与造句
- المادة 7 من الاتفاقية الضريبية النموذجية
二. 《税务示范公约》第7条 - التعديلات على الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة
《联合国税务示范公约》条文的修正 - (أ) لا ينبغي تعديل صياغة المادة 5 من نص الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة ؛
(a) 应修正《联合国税务示范公约》第5条的措辞; - وتعتمد الاتفاقية النموذجية للأمم المتحدة اعتمادا كبيرا على الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
《联合国示范公约》大量借鉴了《经合组织示范公约》。 - وناقش المشاركون في الاجتماع السُبل المناسبة لعرض استشهادات من التعليق على الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
与会者讨论了引用经合组织《税务示范公约》评注的适当方式。 - وكان هناك شعور بالحاجة إلى تحليل الاتفاقية الضريبية النموذجية الحالية للأمم المتحدة واقتراح أية تعديلات ملائمة.
人们觉得有必要分析目前的《联合国示范公约》,并提出认为合适的任何修正。 - ومع ذلك، فلن تسمح الاتفاقية الضريبية النموذجية المقترحة من قبل المنظمة بفرض ضرائب محتبسة على هذه المدفوعات الوطنية.
然而,拟议的《经合组织税务示范公约》不允许对这种名义付款征收预扣税。 - وقد فسر المؤلف هذا دائما بأنه إخراج إلى حيز الصراحة لما هو ضمني بقدر أكبر في الاتفاقية الضريبية النموذجية للمنظمة.
作者一直将此解释为把《经合组织税务示范公约》中比较含蓄的规定明确化。 - وتعكف المنظمة حاليا على إجراء تغيير أساسي للمادة 7 (أرباح المؤسسات) وللشرح المتصل بها في الاتفاقية الضريبية النموذجية.
经合组织目前正在从根本上改变《税务示范公约》第7条(营业利润)及有关评注。 - يرى مؤلفا هذا المقترح أنه لا ينبغي تعديل أو تغيير نص المادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة بأي شكل كان.
本提案的作者认为《联合国税务示范公约》第5条条文不应做任何修正或修改。 - توزع المادة 7 من الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي حقوق فرض الضرائب بين الدولتين المتعاقدتين فيما يتعلق بأرباح المؤسسات.
目前,《经合组织税务示范公约》第7条分配缔约国对于业务利润的征税权。 - وترد التعبيرات الرسمية عن الاختلافات حيال الاتفاقية النموذجية في نص الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية، التي تنقح من وقت لآخر.
不时修订的《经合组织税务示范公约》的案文中载入了此类正式表达的与示范公约的差异。 - وفي هذا السياق، فُحصت المادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة والمادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وعقدت مقارنة بينهما.
因此,对联合国和经合组织的两个税务示范公约中的第5条进行审查,并作出比较。 - وفي هذا السياق، فُحصت المادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة والمادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وعقدت مقارنة بينهما.
因此,对联合国和经合组织的两个税务示范公约中的第5条进行审查,并作出比较。 - ستنفذ استنتاجات تقرير المنظمة تنفيذا تاما في الاتفاقية الضريبية النموذجية للمنظمة عندما تعتمد لجنة الشؤون المالية الصيغة المنقحة للمادة 7 وشرحها.
在修订以后的第7条及其评注由财务委员会通过之时,《经合组织示范公约》中将完全落实经合组织报告的结论。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي"造句
- "الاتفاقية الدولية لمنع كافة أشكال استنساخ البشر"造句
- "الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن"造句
- "الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم"造句
- "الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الألعاب الرياضية"造句
- "الاتفاقية الضريبية النموذجية المتعلقة بالدخل ورأس المال"造句
- "الاتفاقية العالمية لحقوق التأليف والنشر"造句
- "الاتفاقية العامة للتجارة في الخدمات"造句
- "الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب"造句
- "الاتفاقية القطاعية"造句